В иудейской общине РФ называют кощунством присвоение улицам Киева и Одессы имен националистов

72e71d680В Федерации еврейских общин России выступили с критикой решения властей Киева и Одессы о переименовании улиц в этих городах в честь украинских националистов.

"Иначе, чем кощунством, подобные решения назвать нельзя. То, что подобные известия приходят из разных городов, говорит, что перед нами не просто самодеятельность местных чиновников, а целенаправленная политика, пользующаяся поддержкой на самых верхних этажах украинской власти. Такая политика несет опасность для самой Украины", - заявил корреспонденту "Интерфакс-Религия" глава департамента общественных связей ФЕОР Борух Горин.

Он напомнил, что речь идет о присвоении улицам Киева и Одессы имен командира Украинской повстанческой армии Романа Шухевича, философа-националиста Дмитрия Донцова и журналистов киевской газеты "Українське слово" Ивана Рогача и Ореста Чемеринского.

По мнению Б.Горина, подобные переименования внушают новому поколению мысль, что "такие люди, как Донцов, Шухевич, Рогач и Чемеринский, делали все правильно, раз их именем называют улицы".

"Отсюда недалеко и до предложений возродить и использовать как государствообразующую ту идеологию ненависти, которую несли в массы эти персонажи", - полагает он.

Представитель ФЕОР отметил, что вторая мировая война оставила в жизни Киева и Одессы "незабываемый черный след в виде уничтожения значительной части еврейского населения силами нацистов, их союзников и пособников".

"А сейчас улицам присваивают имя человека, который теоретически обосновывал необходимость "Украины для украинцев" с "чисткой" других меньшинств, его последователя, осуществлявшего эту "чистку", и "журналистов", активно призывавших своих читателей выдавать евреев гестапо - как раз в те дни, когда шли массовые расстрелы в Бабьем Яре", - заявил Б.Горин.

Полтысячи раввинов собрались на съезд в Москве

logo hea0derОколо 500 раввинов из более чем 30 стран Европы приехали в Московский еврейский общинный центр в Марьиной Роще в Москве, чтобы обсудить вопросы, связанные с развитием еврейской общинной жизни и борьбой с антисемитизмом в Европе, сообщает в понедельник пресс-служба Федерации еврейских общин России.

"Сам факт того, что столь масштабный съезд раввинов проводится в нашей стране, говорит о тех позитивных переменах, которые произошли в России за последние десятилетия. Благодаря жесткой политике руководства страны в отношении любых проявлений антисемитизма, это явление становится маргинальным. Религиозные общины ведут активную просветительскую и духовную деятельность во всех населенных пунктах страны, а не только в крупных городах", - заявил главный раввин России Берл Лазар, выступая на мероприятии.

По словам Б.Лазара, государство возвращает верующим религиозное имущество, каждый год строятся новые храмы вместо разрушенных в прошлом веке, развиваются отношения между представителями традиционных религий.

"К сожалению, в Европе это не так. Мы часто становимся свидетелями недопонимания, открытой вражды и явно антисемитских выпадов. Ситуация настолько критическая, что многие проживающие в Европе евреи всерьез задумываются об эмиграции", - констатировал он.

По словам раввина, в этих условиях важно оказать европейским евреям духовную поддержку и поделиться с ними своим опытом.

Масштабный съезд раввинов Европы начал работу в воскресенье в Москве.

В следующие несколько дней раввины побывают в Смоленске, Любавичах (Смоленская область), Лиозно и Лядах (Белоруссия), а также в Алма-Ате. Они посетят могилы праведников, связанных с историей хасидизма, и примут участие в коллективных молитвах и торжественных мероприятиях.

В Москве работа съезда продолжится на территории Еврейского музея и центра толерантности, где в филиале Российской государственной библиотеки иудейские лидеры смогут увидеть уникальное собрание книг из знаменитой библиотеки Шнеерсона. Делегация также посетит расположенный в Подмосковье еврейский религиозно-культурный центр "Жуковка". Итоговое заседание форума состоится 25 августа в Московском еврейском общинном центре.

Участники съезда, который организуется под эгидой ФЕОР и главного раввината России, обсудят меры противодействия терроризму, проблемы антисемитизма в Европе, положение еврейских общин в России и за рубежом, последствия политики "открытых дверей" для беженцев в ЕС, а также вопросы ведения межнационального и межрелигиозного диалога.

В иудейской общине РФ предлагают Мутко сотрудничество в работе с футбольными болельщиками

pic4781a17В Федерации еврейских общин России предложили министру спорта Виталию Мутко свою помощь в воспитании толерантности среди футбольных болельщиков.

"Мы видим, какие проблемы были сейчас во Франции, связанные с чемпионатом Европы и столкновениями болельщиков. Мы хотели бы, чтобы российские фанаты и, может быть, европейские фанаты проходили те или иные курсы по толерантности, по уважению мнения другого болельщика", - заявил президент ФЕОР, гендиректор Центра толерантности в Москве Александр Борода во вторник на пресс-конференции в Москве.

"Должен сказать, что мы не увидели активного понимания со стороны министра спорта Мутко. И мы надеемся, что все-таки он поймет нашу озабоченность и желание помочь в этой проблеме, а проблема, если ею не заниматься, конечно же, будет", - полагает он.

В то же время А.Борода указал на то, что встречено понимание со стороны Международной федерации футбола.

"Мы надеемся, что если он (В.Мутко - "ИФ"), может быть, не так четко слышит нас, может быть, услышит своих коллег из Международной федерации", - добавил он.

Ранее А.Борода сообщал в интервью "Интерфакс-Религия", что Центр толерантности в Москве и ЮНЕСКО приступили к реализации глобального проекта в 10 тыс. учебных учреждений в 181 стране, который ориентирован на воспитание терпимости среди детей дошкольного, младшего и среднего школьного возраста, а также будущих педагогов.

По его словам, за три года работы Центр толерантности разработал более 60 уникальных интерактивных программ. Как ожидается, в стране будут открыты еще 12 центров толерантности, сейчас готовятся к открытию такие центры в Казани и Петербурге.

"В дальнейшие планы развития нашего Центра толерантности входит включение в международную систему обмена опытом в области формирования ценностей толерантности и профилактики ксенофобии, а также сотрудничество со спортивными организациями в области противодействия проявлениям расизма и дискриминации среди болельщиков на спортивных состязаниях", - добавил собеседник агентства.

Сайт "Российской газеты": "Раввин Берл Лазар оценил фильм "Сын Саула"

0717 3 1 84"Сын Саула" - фильм, который захватывает с первых же секунд. Без всякого намека на виртуальную реальность, венгерский режиссер Ласло Немеш словно помещает зрителя в голову главного героя - человека из зондеркоманды в фашистском концлагере, где уничтожали евреев. И все происходящее зритель воспринимает так, будто бы это случилось с ним самим. Обладатель гран-при Каннского кинофестиваля, "Оскара" за лучший фильм на иностранном языке и множества других призов, "Сын Саула" не просто прорыв, который заново открывает миру венгерское кино. Это картина, вызывающая сильнейшие сопереживания, сравнимая по воздействию с библейским сюжетом. Сразу после одного из первых предпремьерных показов в России обозреватель "РГ" поговорила с главным раввином России Берлом Лазаром и спросила его о впечатлениях.

- Раввин Лазар, знаю, насколько это тяжело высказывать сразу после просмотра свое мнение о фильме. Особенно - о таком. Тем не менее, какие у вас первые впечатления?

- Трагедию Холокоста, к сожалению, невозможно ни объяснить, ни понять. Но, по крайней мере, этот фильм дает нам понимание, что даже в таких трагедиях найдутся люди, которые были готовы рисковать жизнью, чтобы творить доброе дело. И важнейшую роль играет то, что не бывает хороших действий, которые остаются без внимания, без результата, без последствия. Герой фильма рискует жизнью, идет на самопожертвование ради доброго дела, ради ребенка, который уже не живой.

- На самом деле это был его сын или нет? Или, может быть, здесь есть какая-то библейская параллель?

- Каждый человек отвечает за всех остальных. Биологический сын или не сын, который вдруг стал им, или метафора - мы не знаем, к сожалению. Я думаю, что Саул вдруг понял, что не может оставаться безразличным ко всему, что происходит, несмотря на то, что он бессилен. Что такое сын? Для человека это тот, за которого он отвечает. Как любая мама сделает все, чтобы спасти сына, даже если знает, что нет шанса, так же действовал и Саул. Может быть, это действительно его сын. Я не думаю, что в этом главный вопрос. Важно, что он понимал необходимость действовать, несмотря на отсутствие шансов.

- В прошлом году отмечалась большая дата, связанная с Холокостом. И появился фильм "Сын Саула", который высоко оценили и на Каннском кинофестивале, и академики "Оскара". Вы думаете, это как-то связано с датой? Почему именно этот фильм так выделили?

- Трудно сказать, почему именно его. Но, думаю, что когда мы говорим о Холокосте, очень часто забываем реальное понимание трагедии. 6 миллионов евреев и больше 20-30 миллионов русских - это цифры, которые не принимают. Одному человеку трудно понять, что такое 100 тысяч, миллион И вдруг, через определенного человека, который старается что-то делать по отношению к ребенку, становятся понятными и масштаб, и боль, и сколько, к сожалению, тогда мало было сделано, чтобы остановить этот ужас. Когда мы видим, что один пошел против течения, вдруг понимаем, что трагедия стала возможна, потому что люди реально ни на что не реагировали, и стали вдруг безразличными. И это есть важнейший посыл - сегодня, через 70 лет, когда мы видим, что может быть подобная трагедия. Нужно, чтобы мы реагировали, и не оставили без внимания тех людей, которые нуждаются в помощи.

- При просмотре я вспоминала фильм "Жизнь прекрасна" Роберто Бениньи. Вы наверняка видели много фильмов о Холокосте. "Сын Саула" вошел бы для вас лично в число самых сильных картин, посвященных этой теме?

- Если говорить об общей трагедии, то думаю, что есть фильмы еще более страшные. Есть сцены, которые смотреть невозможно. Но в "Сыне Саула" заложен важнейший урок. Особенность этого фильма в том, что он не столько о трагедии, сколько о человеке, который не сдался. Понятно, что трагедия в нем также есть, но здесь конкретно можно говорить о подвиге. Человек знал, что у него есть цель, и шел к ней, и мы видим результат.

- Как вы думаете, в финале, если бы он все-таки остался и похоронил этого мальчика, может, он бы спасся?

- Я думаю, что он и так спасся. Он сделал то, что хотел. То, что нужно. Для Бога этот мальчик был похоронен. И все, что сделал Саул, не осталось без результата. И мы не знаем, как станут вести себя дети и взрослые, посмотрев этот фильм. Думаю, что они поймут, что есть праведный образ жизни, даже тогда, когда все вокруг невозможно воспринять и понять.

- Сейчас фильм выходит в прокат в России. А в Америке уже вышел. Почему он важен именно для русских людей, почему они должны пойти его посмотреть?

- Трагедия Холокоста для России сегодня важнее, чем для Америки. Америка далеко и Холокост там не чувствовали и не видели. Здесь, когда мы говорим о подвиге российских солдат, подвиге Красной Армии, понимаем, что были еще тысячи и, может быть, миллионы людей, которые рискуя своей жизнью, делали все возможное. Поэтому сегодня, когда снова поднимает голову фашизм не только на территории бывшего Советского Союза, но во всем мире Думаю, что фильм важен для каждого человека, тем более русскоязычного - эти люди пережили Холокост, может быть, даже победили его, но, к сожалению, не до конца.

- У каждого свои взаимоотношения с Холокостом. Я, например, узнала о нем от своей бабушки. Может быть, у вас какая-то семейная история с этим связана?

- Наша дочка Лея, ей 15 лет, как раз сейчас поехала в Освенцим. Мы сидели за столом, и она задавала много вопросов еще до поездки туда. Мы говорили о том, что мы сегодня живы только потому, что наши предки спаслись от Холокоста. Для меня лично это и мама, и папа. Они пережили Холокост, чудесным образом остались живы.

Какой урок? Сегодня нужно делать все возможное, чтобы оправдать то чудо, которое произошло с нами: что мы - здесь, и мы - живы. Понятно, когда мы видим, что даже без веры в Бога люди могут так действовать, то понимаем, насколько важно сегодня правильное воспитание, правильное понимание, и благодарность Богу за то, что еще евреи остались живы. И мы должны дальше творить добро, помогать людям и дать им возможность жить правильной жизнью.

Сусанна АЛЬПЕРИНА

В Петербурге представят Вавилонский Талмуд на русском языке

906f10d2b5a2Федерация еврейских общин России (ФЕОР) в воскресенье организует в Большой Хоральной синагоге Петербурга День еврейской книги.

На мероприятии представят книгоиздательские проекты, в том числе первый том Вавилонского Талмуда на русском языке (трактат "Брахот"), переведенный с иврита и арамейского языков в рамках масштабного переводческого проекта в серии "Библиотека еврейских текстов", сообщает в пятницу пресс-служба ФЕОР.

С лекцией на тему истории еврейской книги выступит доктор исторических наук Семен Якерсон, а глава департамента общественных связей ФЕОР Борух Горин расскажет о Библиотеке Шнеерсона и Талмуде.

Главный раввин Петербурга Менахем-Мендл Певзнер объяснит, каким должен быть настоящий "еврейский книжный шкаф", раввин Бенцион Ласкин из Нью-Йорка раскроет тайный смысл ивритских слов, а Зиновий Соломон, старейший и потомственный переплетчик Петербурга, расскажет о своем ремесле, которым он занимается почти 40 лет.

"День еврейской книги" - первая книжная выставка за последние несколько лет в нашей стране, которая будет посвящена исключительно еврейской книге и ее истории. Мы надеемся, что эта акция позволит рассказать достаточно широкой аудитории о многогранности еврейской литературы и успехах нашего книгоиздания", - заявил Б.Горин.

Под эгидой ФЕОР издательства "Книжники" и "Лехаим" выпускают еврейскую литературу, включая детские книги, художественные и научно-популярные произведения. Всего в разных сериях за годы их работы было выпущено свыше 400 книг. С начала 2016 года уже опубликовано более 10 книг, и еще несколько десятков изданий планируются к публикации до конца года.