Состоялось заседание Синода Патриаршего экзархата Западной Европы

si88nod 3Париж, 14 февраля. В понедельник 13 февраля 2023 года под председательством Патриаршего экзарха Западной Европы митрополита Корсунского и Западноевропейского Нестора состоялось очередное заседание Синода Патриаршего экзархата Западной Европы.

В заседании приняли участие архиереи, несущие служение в странах Западной Европы: архиепископ Брюссельский и Бельгийский Симон, архиепископ Гаагский и Нидерландский Елисей, епископ Сурожский Матфей и епископ Кафский Петр, викарий Патриаршего экзарха Западной Европы.

В ходе заседания состоялось обсуждение вопросов, связанных с межъепархиальной координацией информационно-просветительской деятельности, молодежного служения и помощи беженцам, прибывшим в страны пастырской ответственности Патриаршего экзархата Западной Европы.

Члены Синода сообщили о положении дел во вверенных их архипастырскому управлению епархиях и обменялись мнениями по широкому спектру актуальных проблем.

В соответствии с Внутренним положением о Патриаршем экзархате Западной Европы журналы заседания будут направлены на утверждение Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу и Священному Синоду Русской Православной Церкви, сообщает сайт Корсунской епархии.

В Варшаве состоялось празднование Всемирного дня православной молодежи

14 po99lskaВ Варшаве состоялось празднование Всемирного дня православной молодежи. Мероприятие состоялось 10–12 февраля по благословению митрополита Варшавского и всея Польши Саввы, под почетным патронажем мэра польской столицы и маршала Мазовецкого воеводства, сообщает «Азбука.ru».

В этом году на праздновании присутствовало рекордное за последние годы количество участников, в том числе значительная группа гостей из-за рубежа.

Православная молодежь посетила Музей Варшавского восстания, «Невидимую выставку» (интерактивная выставка, имитирующая опыт слабовидящих: в залах нет света, а все надписи даны шрифтом Брайля), Королевский замок, Старый город.

Затем молодые люди отправилась на концерт, где вместе с жителями столицы смогли послушать грузинский хор «Рихи» и группу «Эней». Затем участники вместе с духовенством прошли в конференц-зал, где состоялось богословское собрание в формате «Сто вопросов к…». В начале встречи выступил епископ Семятычский Варсонофий, который познакомил молодежь со значением девиза празднования в этом году: «Ибо где двое или трое собрались во имя Мое, там Я среди них» (Мф.18:20).

Главным моментом празднования Всемирного дня православной молодежи – 2023 стала литургия, которую в храме святой Софии Премудрости Божией совершил митрополит Варшавский и всея Польши Савва в сослужении архиепископа Бельского Григория, епископа Супральского Андрея и епископа Семятычского Варсонофия.

Наследие кардинала Мартини: корни и вдохновение

martini 975x440 1

В десятую годовщину кончины кардинала Карло Мария Мартини (1927–2012) вышли в свет множество книг и всевозможных статей на страницах журналов и газет. Их авторы вспоминали и исследовали разнообразные аспекты биографии, мысли и пастырского служения кардинала. В новых публикациях глубоко изучается, как именно Мартини исполнял свои обязанности на европейском уровне, в том числе — его опыт, накопленный в период жизни в Риме в качестве преподавателя (и ректора) Папских учреждений, вверенных иезуитам (Библейский Институт и Григорианский университет)[1].

В публикациях иного плана, вдохновленных его размышлениями, показана способность стать закваской для современной культуры[2] и жизни Церкви[3]. Из них особо выделяется переиздание работы Il vescovo(Епископ — прим. пер.), с размышлениями и комментариями епископа Рима: Папа Франциск с энтузиазмом принял предложение издательства Сан-Паоло и Фонда Мартини ответить на провокационные мысли кардинала о дорогом им обоим служении[4]. Помимо этого, готовятся к публикации работы и исследования, включая несколько диссертаций на соискание докторской степени. Благодаря этому мы сможем полнее и яснее узнать мысли Мартини и его личность.

Но именно множество освещенных в печати тем и инициатив кардинала — оригинальных, мудрых и разносторонних — поднимает вопрос: что служило созидательным ядром, сердцевиной для его мысли и работы? Ведь, с одной стороны, его активность и выступления характеризуются объединяющей печатью, побуждающей искать источник их вдохновения; с другой стороны, всегда остается некоторое неудовлетворение от попыток перечислить темы или каталогизировать идеи Мартини согласно критериям, не отвечающим их внутренней динамике. Именно этот вопрос мы намерены рассмотреть ниже.

Союз Библии и Игнатия Лойолы

Сам Мартини указывает нам направление, куда стоит бросить взгляд, чтобы понять, в какую же почву уходит корнями его способ действия: точка пересечения Библии и духовности Игнатия Лойолы. Вспомним слова, которыми он описывает опыт, открывший ему перспективу чтения Библии через призму игнатианской духовности в годы изучения философии в Институте Алоизианум г. Галларате (где 65 лет спустя окончится его жизнь на земле): «Примерно в двадцатилетнем возрасте я взял в руки книжечку святого Игнатия Духовные упражнения и начал читать ее слово за словом: до сих пор я вижу, как гуляю под пиниями Алоизианума в Галларате, впитываю эту книжечку и открываю в ней необыкновенное: мало-помалу я понял, что святой Игнатий заставляет читать Библию, стараясь найти фундаментальный ключ, исходя из центрального места Иисуса и креста Господа. Так вместе с этим духовным опытом Упражнений я соединил опыт Писания»[5]. И еще его слова об игнатианской книжечке: «Это подлинный источник вдохновения, я не привожу вам конкретные отсылки, а сам совершенно беспрепятственно питаюсь ею»[6].

Поэтому, по-видимому, именно из этого союза проистекает оригинальный и определяющий элемент, пусть и не сразу же очевидный, над которым следует поразмышлять глубже. Он легко ускользает от взгляда, поскольку касается не только содержания размышлений и конкретных инициатив, но также средств и духовного пройденного пути, ставших возможными благодаря ему[7].

Подобный подход, кроме того, поможет не потеряться в мириадах тропинок: есть опасность, что все это окажется неинтересным, их связь с конкретными обстоятельствами неочевидной. В итоге может появиться ощущение, что мы переросли наследие кардинала, и его следует незамедлительно сдать в архив[8]. Это, конечно, не означает, что нужно игнорировать выступления, сохраняющие свою ценность и демонстрирующие пророческую харизму Мартини, особенно по до сих пор животрепещущим и неразрешимым вопросам: вспомним о таких проблемах, как мир, война, справедливость, миграция, забота о городе, созидание Европы народов, диалог между разными религиями и мировоззрениями[9].

Игнатианское вдохновение служения Мартини

Подробнее: Наследие кардинала Мартини: корни и вдохновение

Скончался епископ Евангелическо-Лютеранской Церкви России Андрей Джамгаров

 

10 djagmarov9 февраля после тяжелой непродолжительной болезни скончался епископ Евангелическо-Лютеранской Церкви Европейской части России Андрей Джамгаров, сообщает сайт ЕЛЦР.

В пресс-службе ЕЛЦР сообщили, что Андрей Джамгаров скончался 9 февраля в Саратове. По данным издания Саратовской области «Регион 64», две недели назад по неназванной причине Джамгаров попал в одну из московских клиник. После улучшения состояния здоровья его перевели уже в медучреждение Саратова. Однако его состояние вчера внезапно ухудшилось, и он скончался.

Траурное богослужение и прощание с Андреем Джамгаровым пройдет в Саратове 14 февраля в евангелическо-лютеранском соборе святой Марии.

Епископ родился 15 марта 1967 года в Баку. С 2003 года начал работать в Евангелическо-лютеранской общине Саратова. С 2004 г. служил проповедником.

В 2014 г. в Евангелическо-лютеранской церкви святой Марии Саратова архиепископом Дитрихом Брауэром рукоположен в пасторы.

В 2017 году был введен в должность пропста Саратовского пропства (главы церковного округа) в Евангелическо-лютеранской церкви святой Марии.

В июне 2017 года был избран главой Генерального синода Евангелическо-Лютеранской Церкви Европейской части России.

 

Некоторые богословские основания необходимости и возможности перевода богослужебных текстов с древних на современные языки

 

IMG 45607// Конференция «Литургический язык и перевод», Брюль, Германия, 24 августа 2005 г.

Автор - профессор, священник Георгий Кочетков

Обращаясь к богословским основаниям богослужебного перевода, мы невольно апеллируем к существу нашего исповедания – к вере в Дух и Смысл (Логос) и в полноту духа и смысла в Церкви, которые возможны только в условиях духовной свободы, дарованной нам Христом. Вспомним в этой связи, что ап. Павел недвусмысленно отрицает всякую веру в букву, столь характерную, скажем, для иудаизма или мусульманства: ведь «буква убивает, а дух животворит».

Православная экклезиология предполагает возможность усвоения даров Христовой жизни в Церкви, а значит во все эпохи, во всех народах, во всех землях, на всех континентах, при любых обстоятельствах. И зависимость здесь строится не по линии буквального воспроизведения Предания, а по линии духовного понимания этого же самого Предания, которое дано и задано нам Христом и Его апостолами.

Поэтому от известной со времён свв. Кирилла и Мефодия «трехъязычной ереси» можно довести дело до настоящей ереси христологического и экклезиологического или пневматологического свойства, и не случайно мы считаем, что борьба за духовную свободу, за торжество любви и за истину в церкви есть борьба за дух и смысл в ней, т.е. за пневматологичность и логистичность нашей веры и жизни. Если же кто-то в церкви придерживается веры в букву, то он должен знать, что этим умаляется и пневматологичность, и христологичность церковной жизни. Более того, мы хорошо знаем, что происходит, когда начинается уклонение к такому, как правило, опасливому, охранительному буквализму. В этом случае возникают тенденции фарисейско-фундаменталистского свойства, которые, безусловно, особенно опасны для церкви и которые сегодня представляют собой основную опасность именно для Восточной церкви, в том числе и для церкви Русской.

Мы любим осуждать фундаментализм, скажем, исламский или какой угодно другой, но почему-то неохотно осуждаем православный фундаментализм. Мы как бы стыдимся собственного фундаментализма, при этом часто горячо поддерживая не просто здоровую традиционность нашей веры, а именно традиционализм, как отражение, в общем-то, уже некой крайности в воззрениях на формы существования традиции, явленные в истории, в историческом времени, церковью или через церковь.

Подробнее: Некоторые богословские основания необходимости и возможности перевода богослужебных текстов с...